韩国经济电视台
밝은 미래를 창조하는 방송 KCTV

[중국경제 1일1문] 상하이협력기구 정상회의 곧 개최…이 영역의 협력이 한층 더 증진돼?

2018-06-08 10:59 중국경제망 편집:구가흔

【中国经济·每日一问】上合峰会将举行这个领域的合作或更进一步?

 

[문제 제기]

【提出问题】

-중국중앙(CC)TV 인터넷판인 앙시(央視)망 보도에 따르면 상하이협력기구(SCO) 회원국 제 18차 정상회의가 69일부터 10일까지 중국 칭다오에서 개최하게 된다. SCO 회원국의 총 인구수가 전세계 인구수의 절반을 차지한다. 인문 협력 분야에서 지금까지 SCO는 교육, 문화, 위생 등 많은 중요한 문서를 체결한 바가 있다. 예술 축제, 운동회, ‘문화의 날등 다양한 행사를 개최하기도 했다. 인문 교류는 SCO의 발전을 추진시키는 새로운 포인트가 되었다.

-据央视网消息,上海合作组织成员国元首理事会第十八次会议将于69日到10日在中国青岛举行。上合组织总人口占世界人口的近一半,在人文合作领域,上合组织迄今已签署关于教育、文化、卫生等多份重要文件,举行了艺术节、运动会、文化日等丰富多彩的活动,人文交流成为推动上合组织发展的新亮点。

[문제 분석]

【分析问题】

-SCO 설립 목적은 지역의 평화, 안정, 발전을 유지하는 데에 있다

-上合组织成立是为了维护地区的和平稳定发展

후나이쥔(胡乃) 경제일보·중국경제망 재경 평론가에 따르면 현재 세계적으로는 끊임없이 변화하는 새로운 추세가 나타나고 있는데 SCO의 설립은 기존 세계 정치, 경제, 군사 체제에 대한 도전이 아니라 극단주의, 분열주의, 공포주의 3대 세력을 차단하고 있다. SCO의 목적은 지역의 평화와 안정, 발전을 유지하고 회원국 간의 경제, 인적, 문화, 과학기술, 교육 등 분야의 협력을 촉진하는 데에 있다.

经济日报·中国经济网财经评论员胡乃军表示,当前世界正在呈现出不断变化的新的趋势,上合组织的成立并不是对现有世界政治、经济、军事体系的挑战,上合组织所打击的是三个主义,一个是极端主义,一个是分裂主义,一个是恐怖主义,它要维护的是地区的和平和稳定与发展,促进成员国之间的经济和人员、文化、科技、教育等各方面的合作。

-안보 분야의 협력은 한층 더 강화될 수 있다

-安保领域的合作或将进一步强化

김인규 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 올해 4월에 SCO 회원국 외교부 장관들의 회의를 거행하였다. 회의에서 14개 문서를 체결했고 그 주요 내용은 안보분야의 협력을 강화하고 지역 안전을 유지하며, SCO 회원국 간의 공포주의, 극단주의, 분열주의를 엄격히 통제하는 등의 내용이다. 김인규는 마약 거래 조직과 같은 국제 범죄자가 많아지고 있기 때문에 이를 엄격히 통제하고 처벌해야 한다며 이번 정상회의에서 안보분야의 협력이 한층 더 강화될 수 있을 것이라고 말했다.

经济日报·中国经济网财经评论员金寅圭表示,今年4月份,上合组织会员国的外交部长之间举行了一次会议,一共签署了14个文件,主要内容是将安保领域的合作强化,维护地域安全,并且要严格管控SCO会员国之间的恐怖主义、极端主义、分裂主义。像毒品交易组织这种国际犯罪分子在增多,需要严格控制并惩治,在这次的峰会上,安保领域的合作可能将会被进一步强化。

[해결 건의]

【解决建议】

-회원국 언론 교류 강화 필요세계에 SCO의 목소리 전달해야

-成员国媒体需加强交流 向世界传递上合组织声音

후나이쥔은 SCO에 중국, 러시아와 중아시아 국가 뿐만 아니라 이란, 인도 등 옵서버 국가도 있기에 아시아와 태평양지역의 많은 국가와 지역이 포함되어 있다고 지적했다. SCO 설립 이래 회원국 간의 경제, 인문, 안보 등 분야의 협력이 끊임없이 강화되어 왔다. 전 세계에 SCO의 목표와 이념을 어떻게 더욱 잘 전달하여 다른 국가들이 SCO를 더 잘 이해하게 만들지가 갈수록 중요해진다. 6 1일 상하이협력기구 제1회 언론정상회의가 베이징에서 열렸다. 중국과 파키스탄, 중국과 인도, 인도와 파키스탄 등 여러 국가들이 언론 협력 협의를 체결했다. 이에 후나이쥔은 언론정상회의가 좋은 플랫폼으로 회원국들이 소통하고 교류함으로써 통일된 목소리로 세계에 메시지를 더욱 잘 전달하게 되었다고 평가했다.

胡乃军认为,上合组织并非只有中国、俄罗斯和中亚国家,还有一些观察员国家,比如伊朗、印度等,覆盖了亚太很多国家和地区。自上合组织成立以来,成员国之间的经济、人文、安保等领域的合作都在不断加强,如何更好地向全世界展示上合组织的目标和理念,使其他国家更好地了解上合组织变得更加重要。61日,上海合作组织首届媒体峰会在北京举行,中国和巴基斯坦,中国和印度,印度和巴基斯坦等很多国家在媒体方面签订了合作协议,媒体峰会提供了一个很好的平台,让成员国沟通、交流形成统一的声音,更好地向外界传递相应的信息。

 

중국경제망 트위터 & 페이스북 & 카카오 플러스친구 또는 중국경제 트위터 & 페이스북 & 카카오 플러스친구 를 방문하시면 위 기사에 대한 의견 등록이 가능합니다.
공유하기0

1일1문

주간 중국경제

기업

후강퉁 다시보기

[특집] 중국 개혁개방 40주년

이원생방송 다시보기

연락처

중국경제망 국제협력센터

전화: 010-81025111;010-81025156

팩스: 010-81025112

메일 주소:jukx@ce.cn; yuanws@ce.cn

우편 번호: 100054

회사 주소: 베이징(北京)시 시청(西城)구 바이즈팡둥(白纸坊东)가 2호

중국경제망 소개 | 경제일보 소개 | 연락처
저작권자 ⓒ 중국경제망 2011