韩国经济电视台
밝은 미래를 창조하는 방송 KCTV

[중국경제 1일 1문] 중의약 열풍 재기, 1조 시장에 어떤 투자 기회가 있을까?

2017-10-11 09:02 중국경제망 편집:袁婉珊

[문제 제시]

【提出问题】

-연합뉴스의 보도에 따르면 최근 한국tvN에서 한의를 주제로하는 드라마 <명불허전>에서 주인공의 침구, 진맥 등 출중한 의료 기술 장면이 나와 시청자들의 전통 한의에 대한 호기심과 토론을 자극하였다.

-韩联社报道,近日,韩国tvN电视台播出了一部以中医为主题的穿越剧《名不虚传》,剧中人物针灸、脉诊等高超医术,更激起观众对传统中医的好奇心和热议。

-중의약 1조 시장에 아직 미개발 여력이 있어 한국과 일본이 모두 이 시장을 노리고 있다.

-中医药万亿市场空间待开发,韩国日本已争抢这块蛋糕。

-최근 푸젠(福建) 성에서 계획을 발표했는데 2020년까지 푸젠성 범위 내에서 모든 사람이 중의약 서비스를 기본적으로 향유할 수 있다고 밝혔다.

-近日,福建省出台规划,表示到2020年,将在全省范围内实现人人基本享有中医药服务。

[문제 분석]

【分析问题】

-중의약 신계획은 정책 호재, 지원도가 높아

-中医药新规划是政策利好 扶持力度大

린윈(林耘) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 푸젠 성이 출범하는 이 정책은 중의약 산업 자체에 호재로 작용될 수 있다고 밝혔다. 국무원에서 관련 정책을 발표한 후 푸젠성이 이에 알맞은 정책을 실시하여 중의약의 생존, 발전 여력을 남겨놓았다. 이와 동시에 중의약 업계에 대한 정책 지원도가 비교적 높다고 지적했다.

经济日报·中国经济网财经评论员林耘表示,最近福建这个政策的出台,对于中医药产业本身来讲,应该是一个利好的政策。就是国务院出台相关的政策后,福建省给它来做配套落实下去,使中医药有了生存的空间、发展的空间。与此同时,对中医药这个行业来讲,政策的扶持力度是比较大的。

-중의약 유명 브랜드가 많아, 의료 효과 국내외 인정 받아

-中医药知名品牌多 疗效神奇获海内外认可

린윈(林耘) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 중의약은 중화문화의 진귀한 보물이며 중화문명의 중요한 구성 부분 중에 하나라고 말했다. 편자황(片仔)같이 국내 혹은 동남아 화교들 사이에서 ()약으로 통하고 있으며 윈남백약(南白)은 국가적 기밀 제조법을 보유하고 있으며 속효구심환 또한 국내에서 널리 인정 받고 있는 유명한 중의약 브랜드라고 밝혔다.

经济日报·中国经济网财经评论员林耘指出,中医药是我们中华文化的瑰宝,是中华文明当中很重要的一个组成部分。像片仔癀,在国内或者在东南亚的华侨中,都被认为是神药。云南白药也有国家保密的配方。还有速效救心丸,在国内是广被认可的,是知名的中药品牌。

[해결 건의]

【解决建议】

-중의약 국제화는 한·일의약 기업 현대화 경험을 참고할 수 있어, 투자 기회가 많아

-中药走向国际化可借鉴韩日药企现代化经验 投资机会多

린윈(林耘) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 해외투자자들에게 중의약에 취할만한점이 많다고 밝혔다. 2년 전에 노벨상을 받았던 항말라리아 약제 아르테미시닌도 있으니 중의약 시장에 아주 좋은 발전 전망이 있다. 현재 A주 시장에 이미 많은 중의약 브랜드 상장사들이 있는데 이러한 회사들의 주식 상황이 좋아서 여기에 투자 기회가 있다. 또한 한편으로는 지금 일부 규모 있는 중의약 기업이 국제화로 발전하고 있는데 중의약과 양약의 결합을 하고 있다. 다른 한편으로는 일본, 한국과 같은 중의약 현대화 수준이 높은 기업의 경험을 참고할 수 있고, 또한 기업 합작을 할 수 있어서 여기에 투자 기회가 많다고 덧붙였다.

经济日报·中国经济网财经评论员林耘表示,对于境外投资者来讲,中药还是有它可取之处,包括前两年获得诺贝尔奖的抗疟疾中药青蒿素,应该说中药有非常好的市场前景。目前A股当中已经有不少中药品牌的上市公司,它们的表现还是比较好的,这里头是有投资机会的。另外,现在中国一些有规模的医药企业正在走向国际化,一个是中药和西药结合。另外一个就是像日本、韩国这些中药现代化做的比较好,可以借鉴和合作,这里还是很有机会的。

-중의약 해외 인수합병에 상업 기회가 있어

-中药海外并购蕴藏投资商机

장강(张刚) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 중국 일부 기업들이 해외 인수 합병을 진행하는 것에 대해 해외 투자자들이 주목할 수 있다며 중국핑안이 일본의 진춘한팡의약을 인수 합병하고 이 회사의 최대 주주가 되었다고 말했다. 이어 장 평론가는 향후 중국은 중의약의 현대화, 표준화 관리 방면에서 한국 기업이나 일본 기업과 협력하는 방식으로 중의약 분야의 규범적인 발전을 추진할 수 있다고 지적했다. 해외 투자자들이 해외 인수합병 의사가 있거나 인수합병을 완료한 중국기업과 외자기업을 주목하는 것이 좋을 것 같다고 장 평론가가 덧붙였다.

经济日报社·中国经济网财经评论员张刚表示,境外投资者可以关注,中国的部分企业已开始海外并购。比如中国平安就收购了日本一家叫做津村汉方药的公司,成为这家公司的第一大股东。未来中国在中医药的现代化、标准化管理过程当中,可以通过与韩资企业或者说日资企业进行合作的方式,来提升自己在中药领域的规范发展。所以对于海外投资者,不妨关注这些有海外并购意向,或者说已经完成海外并购的一些中外资企业。

공유하기0

1일1문

투자중국

기업

행사정보

AIIB 특별보도

유학

연락처

중국경제망 국제부

전화: 010-81025065;010-81025156

팩스: 010-81025112

메일 주소:jukx@ce.cn; jinyan@ce.cn

우편 번호: 100054

회사 주소: 베이징(北京)시 시청(西城)구 바이즈팡둥(白纸坊东)가 2

중국경제망 소개 | 경제일보 소개 | 연락처
저작권자 ⓒ 중국경제망 2011