韩国经济电视台
밝은 미래를 창조하는 방송 KCTV

[중국경제 1일 1문] 中 국제인재 유치를 위해 큰 결단, 외국 전문가도 중국‘그린카드’발급 받을 전망?

2017-12-04 13:22 중국경제망 편집:袁婉珊

[문제제기]

【提出问题】

-연합뉴스의 보도에 따르면 중국 정부는 다음 달에 2016 노벨 화학상 수상자인 네덜란드 화학자 베리나르트 페링하와 2002 수상자인 스위스 화학자 쿠르트 뷔트리히에게 영주권을 부여하기로 했다고 밝혔다.

-据韩联社报道,中国政府将于下月向2006年诺贝尔化学奖获奖者荷兰化学家伯纳德·L·费林加和2002年的获奖者瑞士化学家库尔特·维特里希给予永久居留权。

-분석에 따르면 중국 정부는 미국과 유럽을 따라잡는다는 '과학굴기(堀起)' 목표 아래 과학자, 발명가, 기업 경영자 국가에 탁월한 공헌을 할수 있는 외국인에게 영주권을 주는 프로그램을 2004년부터 시작했다고 밝혔다.

-有分析认为,中国政府为了赶超美国和欧洲,在“科技崛起”的目标下,为了吸引能够对国家做出卓越贡献的科学家,发明家和企业管理者等外国人,自2004年起实施给予永久居留权项目。

[문제분석]

【分析问题】

-영구거류증이 외국전문가에게 제도적 보장 부여, 개혁개방에 도움이 돼

-永久居留证可让外籍专家获制度保障 有利于改革开放

둥사오펑(董少鹏) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 사실 중국 영구거류증을 신청하고 있는 일부 외국인이 존재하다고 밝혔다. 일부 특수 분야에 있는 선두자를 포함한 외국과학자들이 중국과 교류를 증진하여 중국에서 일을 펼치기 원하며 심지어 영주권을 갖고 싶어하기에 정책 제도적으로 보장을 부여하는 것이 개혁개방을 심화시키는데매우 필요로 하는 조치라고 지적했다.

经济日报·中国经济网财经评论员董少鹏表示,事实上,在中国申请永久居留证的外国人已经有一部分了。对外国的科学家,包括一些特殊领域的领军人物,他们愿意在中国多做交流,开展工作,甚至要长期居留,我们给予政策上制度上的保障,我想这是我们进一步深化改革开放的一个必要的举措。

-영주권은 외국인재에게 동등한 국민대우를 부여해서 실질적인 의미가 있다

-永久居留权让外籍人才享有同等国民待遇 具有实际意义

둥사오펑(董少鹏) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 과거 해외 우수인재들이 중국 건설에 참여할 경우 회사를 통하거나 기관을 통해 참여할 때 많은 선례가 있기에 이 영주권 제도는 관련 제도 플랫폼을 보완함으로서 외국전문가들이 중국 호적과 똑같은 국민 대우를 부여했다고 밝혔다. 이 영구거류증을 갖게 되면 중국인과 동등한 공공서비스를 누릴 수 있게 되어서 더욱 실질적인 의미와 시범 효과가 있다고 지적했다.

经济日报·中国经济网财经评论员董少鹏表示,过去境外的优秀人才参与中国的建设,无论通过公司参与的方式,还是通过机构参与的方式,都有很多的先例,那么这个永久居留权制度的诞生就是搭建一个,或者说完善我们相应的制度平台,让这些外籍专家享有跟中国户籍一样的这样的国民待遇,有了这个居留证之后,就可以享受中国的均等的公共服务,这个更具有实际意义和示范效应。

[해결건의]

【解决建议】

-중국 그린카드는 외국인재들을 안심시키며, 대국다운 모습을 보여줬다

-中国绿卡为外籍人才提供定心丸 彰显大国风范

둥사오펑(董少鹏) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 관련 조치가 한층 더 구체적으로 추진하게 될 것이라고 밝혔다. 중국의 관련 법률 규정을 준수하며 관련 영주권 발급 조건에 부합하는 외국전문가이면 신청을 할 수 있으며 중국 그린카드를 획득할 수 있다고 전망했다. 물론 일부 과학연구 분야의 외국 선두자들에게 중국 영주권을 갖게 되는 것이 더욱 상징적인 의미가 있다. 영구거류증을 발급해 줌으로서 이러한 외국 우수인재들을 안심시키는 것이 아주 필요하며 중국이 큰 나라로서의 포부와 자신을 보여주기도 했다고 덧붙였다.

经济日报·中国经济网财经评论员董少鹏表示,我想这样的举措还会进一步的推广,那么只要遵守中国的相关法律规定,同时又符合我们相关的获取永久居留居住条件的这样一些外籍专家都可以提出申请,获得这样的中国绿卡。当然对于这样一些外籍科研领军人物,他们能获得中国的永久居留证更有一些象征意义,毕竟对于这些引进来的境外优秀人才来说,给他们提供定心丸是非常有必要的。也彰显了中国作为大国的胸怀和自信。

공유하기0

1일1문

투자중국

기업

행사정보

AIIB 특별보도

유학

연락처

중국경제망 국제부

전화: 010-81025065;010-81025156

팩스: 010-81025112

메일 주소:jukx@ce.cn; jinyan@ce.cn

우편 번호: 100054

회사 주소: 베이징(北京)시 시청(西城)구 바이즈팡둥(白纸坊东)가 2

중국경제망 소개 | 경제일보 소개 | 연락처
저작권자 ⓒ 중국경제망 2011