[중국경제 1일1문] 중국 은련카드, 해외에서도 열기…과연 어떤 매력 때문일까?
【中国经济每日一问】中国银联卡在境外也火热 究竟有何魅力?
[문제 제기]
【提出问题】
-현재 ‘일대일로’와 관련있는 60여개 국가와 지역 중 50개 이상은 은련카드(유니온페이 카드) 사용이 가능하게 되어 있다고 중국신문사가 보도했다. 파키스탄에서는 모든 POS 단말 장치와 70% 이상의 ATM에도 은련카드를 사용할 수 있고 현지에서 200만 장 이상의 은련카드가 발급되었다. 러시아에서는 은련글로벌이 지난해 주요 은행과 여러 협력 계약을 체결했는데 카드 발급 계약과 관련되는 카드의 양이 그 전 여러 해의 양을 합한 만큼에 해당한다.
-根据来自于中新社消息,目前"一带一路"所涉及的60多个国家和地区当中,有近50个国家和地区可以使用银联卡。在巴基斯坦,不仅几乎所有POS终端和超过七成ATM能用银联卡,当地还累计发行了超过200万张银联卡。在俄罗斯,银联国际去年与主流银行签署多项合作协议,发卡合作协议所涉及的卡片数量是此前数年的总和。
-중국 은련 관계자에 따르면 은련카드는 현지에 방문한 중국 기업과 중국인에게만 서비스를 제공할 뿐만 아니라 갈수록 많은 ‘일대일로’ 연선 국가와 지역의 국민들의 사랑을 받는 지급수단으로 되어가고 있다. 올해 1분기 통계에 따르면 파키스탄, 러시아, 우즈베키스탄 등 지역에서 발급된 은련카드의 거래가 활발한 거래를 했다.
-中国银联有关负责人说,银联卡不仅服务于到访当地的中国企业和中国人,另外它也成为越来越多"一带一路"沿线国家和地区居民所喜爱的支付工具。今年第一季度的最新数据显示,巴基斯坦、俄罗斯、乌兹别克斯坦等地发行的银联卡交易活跃。
[문제 분석]
【分析问题】
-해외 은련카드 사용자 규모 커…금융 통합에 도움 될 것
-境外银联卡用户众多 可帮助进行金融整合
저우룽(周戎) 경제일보·중국경제망 재경 평론가는 중국 외 지역의 은련카드 사용자가 이미 9000만 명에 달했다는 통계 결과가 있다며, 커다란 숫자라고 말했다. 예를 들어 인도네시아에서는 80%의 사업자들이 은련카드를 아주 즐겨 사용하고 있고 파키스탄의 은행도 은련 시스템을 많이 사용하고 있다. 파키스탄에서 62개 종류의 카드가 은련과 협력 관계를 맺었는데 현지에서 은련카드로 지불하는 것이 아주 편리하다. 이밖에 일부 국제금융기관이 파키스탄을 대할 때 태도가 우호적이지 않기 때문에 은련카드를 사용하면 금융 통합이 가능하고 이 부분의 영향을 줄일 수 있다고 저우룽이 지적했다.
经济日报·中国经济网财经评论员周戎表示,有数据显示,在中国以外地区的银联卡用户已经达到了九千万,这是一个庞大的数字。比如在印尼,当地80%的商人都非常喜欢使用银联卡。巴基斯坦的银行也热衷于使用银联的系统,在巴基斯坦有62种卡和银联进行合作,在当地使用银联卡支付非常便利,并且,有一些国际金融的机构可能对巴基斯坦不够友好,使用银联卡可以进行金融整合,降低这方面的影响。
-‘일대일로’에서 은련카드 보급하면 거래 절차 간소화 할 수 있다
-在“一带一路”推广银联卡可简化交易流程
하니프 칸(Hanif Khan) 경제일보·중국경제망 재경 평론가에 따르면 중국은 ‘일대일로’ 연선의 50여개 국가와 지역과 많은 협력 프로젝트를 진행하고 있으며 현지에서 업무를 보고 생활하고 있는 중국 엔지니어와 종업원들이 많고 중국인의 현지 업무와 관광이 잦은 편이다. 이들 국가와 지역에서 은련카드를 보급하는 것이 중국인의 일상 결제를 편리화 했을 뿐만 아니라 프로젝트 결산도 아주 편리해졌고 기업 간에 은련카드를 사용해 거래를 할 경우 절차가 크게 간소화되었다고 하니프 칸이 말했다.
经济日报·中国经济网财经评论员哈尼夫·汗表示,中国与“一带一路”沿线的50多个国家和地区有众多合作项目,在当地工作和生活着许多中国工程师和从业人员,中国人在当地工作和旅游都比较频繁。在这些国家和地区推广银联卡,不仅方便了中国人的日常支付,在进行项目结算的时候也会非常便利,企业之间通过银联卡进行交易,程序会被大大简化。
[해결 건의]
【解决建议】
-중국 선진 기술, 파키스탄 디지털 결제 발전 가속화 할 것
-中国先进技术可助巴基斯坦加快数字支付发展
하니프 칸(Hanif Khan) 경제일보·중국경제망 재경 평론가에 따르면 지금 전세계에서 모두 무서류 경제의 방향으로 발전하고 있으며, 통화 분야는 특히 그렇다. 베이징과 같은 대도시의 경우, 80%~85%의 주민들이 핸드폰 결제를 사용하고 있는데 관련 기술이 중국에서 이미 성숙한 수준이다. 파키스탄에서도 보급 작업을 했지만 아직 사용률이 높지 않아 전체 거래의 10% 정도만 차지한다. 하니프 칸은 향후 중국 기업의 선진 기술이 파키스탄이 디지털 결제 방면의 발전을 도와줄 수 있을 것이라며, 현재 알리바바가 이미 파키스탄 온라인 결제 시장에 진출했고 거래 시간을 효과적으로 단축하고 거래 원가도 경감할 것으로 예상된다고 말했다.
经济日报·中国经济网财经评论员哈尼夫·汗认为,现在全世界都在朝着无纸经济的方向发展,尤其是在货币方面。在北京这样的大城市,80%到85%的人都在使用手机进行支付,相关技术在中国已经很成熟了,虽然巴基斯坦也进行了推广,但是普及率还不够高,可能只占总交易的10%。未来中企的先进技术可以帮助巴基斯坦加快在数字支付方面的发展,现在阿里巴巴已经进入巴基斯坦的在线支付市场,将有效缩短交易的时间,还能够降低交易成本。
중국경제망 트위터 & 페이스북 & 카카오 플러스친구 또는 중국경제 트위터 & 페이스북 & 카카오 플러스친구 를 방문하시면 위 기사에 대한 의견 등록이 가능합니다.